— Рассказный мастер-класс Марии Галиной
— Импровизации для писателей (и сочувствующих) «Поиграем в персонажей» (Ведущая — Мария Акимова)
— Круглый стол «Уникальный авторский стиль: как и зачем» (Мария Галина, Дарья Бобылёва, Галина Юзефович)
— Доклад «Не дай мне Бог сойти с ума…»: изменились ли психические расстройства и представления о них? (Марина Земляных)
— Доклад «Техника безопасности для фантастического мореплавания» (Екатерина Сехина)
— Круглый стол «Шуба из неписца: как выйти из творческого кризиса и больше туда не входить» (Дарья Зарубина, Дмитрий Казаков, Наталья Шнейдер, Мария Кочакова)
— Доклад «Создание персонажа: учимся у Терри Пратчетта» (Евгения Сафонова)
— Практикум «Фильм, фильм, фильм: киноспринт» (Екатерина Сехина)
— Доклад «Три ловушки для автора славянского фэнтези» (Анна Гурова)
— Круглый стол «Что мы делаем так?» (Мария Галина, Дарья Бобылева и Тимур Максютов, модератор — Мария Акимова)
— Доклад «На каком языке ругается экипаж “Энтерпрайз”, или Немного о языковом прогнозировании в фантастике» (Ина Голдин)

Рассказный мастер-класс Марии Галиной

Ежегодно в рамках Петербургской фантастической ассамблеи проходят практические занятия по литературному мастерству. В 2021 году мастер-класс по рассказам проведет Мария Галина — известный писатель и переводчик, неоднократный почетный гость Ассамблеи. Те, кто по каким-то причинам не сумел попасть к ней на семинар или мастер-класс раньше, смогут наверстать упущенное!
Рассказы на мастер-класс принимаются до 31 июля включительно. После этого тексты будут разосланы всем участникам.
Требования к рассказам и участникам:
• объем до 20 000 знаков по статистике Microsoft Word, считая пробелы;
• законченность рассказа;
• отсутствие у присланной работы публикаций;
• личное присутствие автора на Ассамблее (заочного разбора не будет);
• готовность прочесть все принятые на мастер-класс рассказы и участвовать в обсуждении.

Работы следует присылать на адрес: seminar@fantassemblee.ru (с пометкой «Рассказный мастер-класс»); допустимые форматы файлов – *.doc, *.docx, *.rtf.

Мастер готова разобрать не более 10–12 рассказов, если желающих окажется больше, оргкомитет может отказать в приеме без объяснения причин.

Импровизации для писателей (и сочувствующих) «Поиграем в персонажей»

Ведущая — Мария Акимова
Бытует легенда о том, что Николай Васильевич Гоголь, создавая своих персонажей, даже переодевался в них. Согласитесь, любопытный способ залезть герою под кожу и разобраться, что же им движет.
Предлагаем и вам поиграть в персонажей. Конечно, переодеваться мы не будем. Писатели — это все-таки не актеры. Однако импровизации и нам могут помочь чуть отступить от собственного «я», примерить чужую «шкуру» и попробовать создать совершенно неожиданных героев. Неожиданных, но тем не менее реалистичных и достоверных. Интересных и интригующих.
Литературные импровизации — хорошая практика для любого автора. Ведь здесь нет неправильных ответов, суровых критиков и требовательных читателей. Сочиняй в свое удовольствие, подмечай полезные методы, давай волю внутреннему ребенку.
Мы пройдемся по основным этапам создания персонажей, «подружим» правое и левое полушария мозга, потренируемся выкручиваться из невозможных ситуаций и просто проведем время полезно и весело.

Круглый стол «Уникальный авторский стиль: как и зачем»

Уникальный авторский стиль необходим каждому творческому человеку.
Казалось бы, утверждение очевидное и бесспорное. Однако сейчас писателям — особенно молодым — сложно не подпасть под очарование «продающихся текстов». Ведь твой собственный стиль может и не привлечь читателей, а проторенная другими дорога удобна и безопасна.
Так есть ли золотая середина между собственной уникальностью и вкусами читателей? Как выработать писательский стиль и не оказаться «за бортом» издательского процесса? Существуют ли четкие маркеры стиля и рабочие методики его создания? Что для этого важнее: интуиция или продуманная стратегия?
Эти и многие другие аспекты писательского стиля обсудят на нашем круглом столе писатель, критик и переводчик Мария Галина, книжный обозреватель Галина Юзефович и писатель Дарья Бобылева.

Доклад «Не дай мне Бог сойти с ума…»: изменились ли психические расстройства и представления о них?

Марина Земляных
Психические расстройства во все времена были популярной темой для литературных изысканий. Но знания авторов в этой области нередко поверхностны и анахроничны. В рубрике «Ликбез для фантастов» психиатр, кандидат медицинских наук Марина Земляных расскажет:
— об эволюции психических расстройств и представлений о норме и патологии с точки зрения профессионалов;
— об изменении отношения общества к психическим расстройствам;
— о феномене популярности в подростковой и молодежной среде таких расстройств, как депрессия, биполярное аффективное расстройство и пограничное расстройство личности;
— о прогнозах на будущее в вопросах отношения к психическим расстройствам в профессиональном сообществе и социуме.

Доклад «Техника безопасности для фантастического мореплавания»

Екатерина Сехина
«Здесь водятся чудовища» — так писали на старинных морских картах. У каждой профессиональной группы есть своя мифология. Есть она и у моряков. В современные кино и литературу она проникла только самым краешком. Конечно, вы знаете Кракена и Деви Джонса. Но что, если придется столкнуться с клабаутерманом или сёдзё? Что делать, если вы (или ваш персонаж) оказались на парусном корабле, а кругом недружелюбная морская фантастика? Как вычислить приближение морского чудовища? Чем закупиться в лавке у морской ведьмы? С какой женщиной связать свою судьбу? Каким богам молиться, каким кораблям не доверять и к каким островам плыть? Проведем суровый морской ликбез по выживанию в мифологических условиях парусного флота. Разметим опасные места на картах и двинемся туда под полными парусами.

Круглый стол «Шуба из неписца: как выйти из творческого кризиса и больше туда не входить»

Дарья Зарубина, Дмитрий Казаков, Наталья Шнейдер, Мария Кочакова
Как говорил Марк Твен: «Бросить курить легко. Я сам бросал тысячу раз». «Это творческий кризис, просто возьми паузу», «Тебе нужны новые впечатления», «Это пройдет», «Надо просто сделать над собой усилие. Ни дня без строчки, и всего делов» — знакомые слова? Читатели ждут новую книгу, друзья сочувственно качают головой, а тебе хочется втащить каждому, кто спросит о «творческих планах», а потом убить себя ап стену, потому что… Он пришел. Его Величество Творческий Кризис, полный и пушистый неписец. И когда наступает очередной «день без строчки», ты понимаешь, что не можешь не писать — и писать не можешь.
Кто виноват и что делать, если не пишется? Как, отыскав выход из творческого кризиса, навсегда забыть о нем, и возможно ли это? Попробуем разобраться вместе.
Модератор круглого стола — фантаст-оптимист Дарья Зарубина, участники — Дмитрий Казаков, Наталья Шнейдер, Мария Кочакова и все неравнодушные к проблеме творческого неписца.

Доклад «Создание персонажа: учимся у Терри Пратчетта»

Евгения Сафонова
Терри Пратчетт — известный во всем мире создатель серии романов о Плоском мире, первый из которых, «Цвет волшебства», издан в 1983 году. В общей сложности им написано свыше пятидесяти бестселлеров. Романы Пратчетта неоднократно адаптировались для театра и кино, он является лауреатом многочисленных премий, включая медаль Карнеги, а также возведен в рыцарское достоинство за заслуги перед литературой. Во всем мире продано свыше 75 миллионов экземпляров его книг, переведенных на 37 языков.
Евгения Сафонова, автор журнала «Мир Фантастики», писатель, ведущий редактор Эксмо и издатель Терри Пратчетта в России, расскажет о том, почему герои Пратчетта прекрасны в своем несовершенстве, и на их примере проанализирует, как помочь выдуманным людям и нелюдям покорять сердца реальных читателей.

Практикум «Фильм, фильм, фильм: киноспринт»

Екатерина Сехина
Давайте снимем кино! Приглашаем вас выяснить, что такое «кинематографический стиль повествования» и как он отличается от обычного литературного. А узнать это лучше всего на практике: просто снимая кино.
Уже много лет проходят тренинги вида «рассказ за час». А как насчет сценария? Хотите посидеть в кресле режиссера, побегать в роли оператора и покритиковать монтажера из кресла продюсера? Трех дней ассамблеи достаточно, чтобы снять мобильное кино. На установочной лекции мы разберем основные вехи создания сценария, монтажные и операторские приемы. Затем проведем питчинг идей. Победители соберут команды, по своим сценариям наметят раскадровки и отправятся в «поля» снимать свой первый короткий метр. Отснятые материалы мы смонтируем согласно раскадровкам.
Снимать кино — интереснее и проще, чем кажется. Вы научитесь не просто «видеть» свои истории, но и воплощать эти картинки в реальность.

Доклад «Три ловушки для автора славянского фэнтези»

Анна Гурова
Славянское фэнтези на первый взгляд представляется достаточно простым жанром: берешь русские сказки и пересказываешь их на современный лад или делаешь кальку с западноевропейского фэнтези, меняя эльфов и гоблинов на леших и русалок. Однако, погрузившись в работу, автор вдруг обнаруживает перед собой ряд развилок, где выбрать ложный путь означает фактически убить роман. Один неверный шаг — и мы получаем нечитаемый текст на странном псевдобылинном языке; или книга перегружена древними реалиями до такой степени, что требует комментария и словаря потолще самой книги; или же — если автор пошел по легкому пути — шаблонное фэнтези, где Темного лорда зовут Кощей и других различий между ним нет…
Популярных книг в этом жанре, написанных красивым языком, с оригинальным и живым миром, где сказочного и древнеславянского в меру, не так уж много. Но они есть, и мы постараемся разобраться, в чем их секрет.
На конкретных примерах мы разберем, как надо, а главное, как НЕ надо писать славянское фэнтези. Будут рассмотрены три основные ловушки, подстерегающие автора, причем каждая из них может как погубить книгу, так и послужить базой для литературного прорыва.

Круглый стол «Что мы делаем так?»

В сети появляется все больше и больше полезных советов для писателей. Универсальных, типовых и… возможно, нерабочих. С другой стороны, никто не обязан ими пользоваться. Но кто сможет с уверенностью сказать, что не изобретает в таком случае велосипед?
Мы решили собрать трех очень разных авторов, успешно зарекомендовавших себя на литературном поприще, и поговорить с ними о тех препятствиях и сложностях, с которыми они сталкивались в начале пути. О том, как они боролись с «боязнью чистого листа» (или этот страх — всего лишь иллюзия). О том, что помогало им вначале, и о том, что они нащупали со временем.
И конечно, мы обсудим популярные лайфхаки. Очень интересно услышать от профессионалов: насколько полезны полезные советы.
В обсуждении примут участие писатели Мария Галина, Дарья Бобылева и Тимур Максютов, модератор — Мария Акимова.

Доклад «На каком языке ругается экипаж “Энтерпрайз”, или Немного о языковом прогнозировании в фантастике»

Ина Голдин
Немного о языковом прогнозировании в фантастике» (секция литмастерства)
«Языковое прогнозирование» — скучный лингвистический термин, но, если вчитаться, мы заметим, что многие авторы, пишущие о покорении далекого космоса, исподтишка этим самым и занимаются. Синдарин или высокий валирийский можно придумать от начала до конца, но в фантастике волей или неволей приходится ориентироваться на существующие языки и пытаться себе представить, во что они превратятся через два-три века. Итак, на чем же будут говорить наши храбрые космонавты? На английском? На китайском? На стандарте? А может быть, они будут болтать на астролате и корабли, бороздящие просторы большой вселенной, станут носить на борту гордую надпись SPQR? Как известно, языковое прогнозирование придумали в России, поэтому попробуем вместе ответить на вопрос: на каком же языке будет ругаться краснорубашечник, уронив себе на ногу тяжелый лазер?